«چشمهای الزا» مجموعه اشعار عاشقانه لویی آراگون و «با نیروی عشق» مجموعه اشعار اجتماعی پل الوآر دو تن از بزرگترین شاعران سوررئالیست فرانسوی با ترجمه جواد فرید هفته گذشته توسط انتشارات نگاه منتشر شد. جواد فرید که سالها پیش گزیده اشعار پابلو نرودا را با عنوان «جزیره سیاه» ترجمه و منتشر کرده بود، متولد 1330 تبریز است و مهندس راه و ساختمان. وی هماکنون در تدارک آمادهسازی کتاب «آنتولوژی شعر فرانسوی زبان» از شاعران اهل کِبِک از قرن چهاردهم میلادی تا دوران معاصر است، در پنج جلد کتاب چهارصد صفحهای. غیر از این، درباره بینش، روش و آثار کامو کتابی به قلم استاد فلسفه در دانشگاههای چک را در دست ترجمه دارد و مجموعهای نیز شامل ترجمه برخی از مقالات کامو تحت عنوان «تابستان».
برای ارسال نظر ثبت نام کنید یا اگر عضو هستید وارد شوید :
- ورود
- عضویت
نظر شما بعد از تایید مدیریت وبسایت منتشر خواهد شد.
با تشکر