قادر عبدالله (زاده سال 1333 خورشیدی در اراک)، در سال 1367 خورشیدی/ ۱۹۸۸ میلادی، به کشور هلند مهاجرت کرده است. این نویسنده به زبان هلندی مینویسد و یکی از نویسندگان سرشناس هلند به شمار میرود. قادر عبدالله یکی از نوادههای میرزا ابوالقاسم قائممقام فراهانی، سیاستمدار صاحبنام دوران قاجار و اهل هن...ر و ادبیات است. نامی که بر پیشانی آثار منتشر شده او در برونمرز دیده میشود، نام اصلی این نویسنده نیست: حسین سجادی قائممقامی فراهانی، وقتی در ایران، تصمیم به انتشار کتاب نخست خود میگیرد، برای داشتن نامی مستعار و در عین حال مستقل از جد پدری خود، از ترکیب نام دوتن از دوستان کردش که در همان دوره اعدام شده بودند، به نام جدید «قادر عبدالله» میرسد و آن را به عنوان نام دوم خود انتخاب میکند. آثار این نویسنده به حدود ۲۷ زبان ترجمه شدهاند، اما تاکنون تنها دو رمان «پیامبر» و «خط میخی» او به زبان فارسی منتشر شده است. وی از سال ۱۹۹۳ به این سو تاکنون یازده کتاب ادبی به زبان هلندی نوشته و چند جایزه ادبی دریافت کرده است. اولین کتاب وی که در سال ۱۹۹۳ میلادی به زبان هلندی نوشته شد، جایزه «گدن ازلسو» را به همراه داشت و همین او را تشویق کرد تا مجموعه داستانهای بعدی خود را شروع کند. کمی بعد، دختران و پارتیزانها نیز برای او جایزه «شارلوت کولر» را به ارمغان آورد. دریافت «مدال ملکه» به پاس تلاش به زبان هلندی، مدال شوالیه لژیون دونور فرانسه، دکترای افتخاری دانشگاه خرونینگن و جایزه بهترین کتاب خارجی سال ۲۰۰۹ در ایتالیا به خاطر رمان «خانه مسجد» از دیگر جوایزی به شمار میرود که به او اهدا شده است. داستانهای بلند «سفر بطریهای خالی»، «خط میخی»، «چمدان»، «باغچهای در دریا»، «میوههای خشک سوفیا»، «پرترهها و یک رویای قدیمی»، «خانه مسجد»، «کلاغ»، «پادشاه» و « پرواز طوطی بر فراز ایسل»؛ مجموعه داستانهای «عقابها» و «کاهوی دریایی و قاشقهای آلیس»؛ و مجموعه مقالات «میرزا»، «بیرون باتلاقها» و «کاروان» از دیگر آثار او هستند. جدیدترین کتاب قادر عبدالله داستان بلند «سلام اروپا»، اکتبر سال 2016 منتشر شده است.
برای ارسال نظر ثبت نام کنید یا اگر عضو هستید وارد شوید :
- ورود
- عضویت
نظر شما بعد از تایید مدیریت وبسایت منتشر خواهد شد.
با تشکر