شکار پروانههانویسنده: علیرضا عطاراناین کتاب را ببینیدخریددر مقدمه این کتاب میخوانیم: «در زندگی اصلا «پول و مادیات برایم مهم نبودند. هیچ وقت عاشق نشدم، و هرگز به زنی دلبسته نشدم. گرچه اعتراف میکنم زنم را دوست دارم، اما ...
شکار پروانههانویسنده: علیرضا عطاراناین کتاب را ببینیدخریددر مقدمه این کتاب میخوانیم: «در زندگی اصلا «پول و مادیات برایم مهم نبودند. هیچ وقت عاشق نشدم، و هرگز به زنی دلبسته نشدم. گرچه اعتراف میکنم زنم را دوست دارم، اما ...
نیما زاغیانمترجم نظرات شما آثار این نویسنده در ناکجا گل های دوزخیخریدنویسنده: شارل بودلرمترجم: نیما زاغیاناین کتاب را ببینیدمترجم گلهای دوزخی دربارهی این اثر شارل بودلر بیان کرد: گلهای دوزخی حاصل عمر شاعرانهی شارل بودلر است که صد و پنجاه و نه سال قبل ، ده سال پیش از مرگ او منتشر شده است. ترجمهی پیش رو از این اثر برای نخستین بار بهصورت کامل به فارسی برگردانده شده است و پیش از این تنها مجموعههایی پراکنده از اشعار بودلر منتشر شده بود. وی ... نظرات شمابرای ارسال نظر ثبت نام کنید یا اگر عضو هستید وارد شوید : - ورود - عضویتنظر شما بعد از تایید مدیریت وبسایت منتشر خواهد شد. با تشکر
نیما زاغیانمترجم نظرات شما آثار این نویسنده در ناکجا گل های دوزخیخریدنویسنده: شارل بودلرمترجم: نیما زاغیاناین کتاب را ببینیدمترجم گلهای دوزخی دربارهی این اثر شارل بودلر بیان کرد: گلهای دوزخی حاصل عمر شاعرانهی شارل بودلر است که صد و پنجاه و نه سال قبل ، ده سال پیش از مرگ او منتشر شده است. ترجمهی پیش رو از این اثر برای نخستین بار بهصورت کامل به فارسی برگردانده شده است و پیش از این تنها مجموعههایی پراکنده از اشعار بودلر منتشر شده بود. وی ... نظرات شمابرای ارسال نظر ثبت نام کنید یا اگر عضو هستید وارد شوید : - ورود - عضویتنظر شما بعد از تایید مدیریت وبسایت منتشر خواهد شد. با تشکر
گل های دوزخیخریدنویسنده: شارل بودلرمترجم: نیما زاغیاناین کتاب را ببینیدمترجم گلهای دوزخی دربارهی این اثر شارل بودلر بیان کرد: گلهای دوزخی حاصل عمر شاعرانهی شارل بودلر است که صد و پنجاه و نه سال قبل ، ده سال پیش از مرگ او منتشر شده است. ترجمهی پیش رو از این اثر برای نخستین بار بهصورت کامل به فارسی برگردانده شده است و پیش از این تنها مجموعههایی پراکنده از اشعار بودلر منتشر شده بود. وی ...
گل های دوزخیخریدنویسنده: شارل بودلرمترجم: نیما زاغیاناین کتاب را ببینیدمترجم گلهای دوزخی دربارهی این اثر شارل بودلر بیان کرد: گلهای دوزخی حاصل عمر شاعرانهی شارل بودلر است که صد و پنجاه و نه سال قبل ، ده سال پیش از مرگ او منتشر شده است. ترجمهی پیش رو از این اثر برای نخستین بار بهصورت کامل به فارسی برگردانده شده است و پیش از این تنها مجموعههایی پراکنده از اشعار بودلر منتشر شده بود. وی ...
برای ارسال نظر ثبت نام کنید یا اگر عضو هستید وارد شوید :
- ورود
- عضویت
نظر شما بعد از تایید مدیریت وبسایت منتشر خواهد شد.
با تشکر