پگاه احمدی شاعر، منتقد ادبی و مترجم شعر ایرانی است. اولین شعر او در ۱۷ سالگی در نشریه ادبی تکاپو به چاپ رسید.
او پیش از این سه مجموعه شعر در ایران به نامهای «روی سل پایانی»، «کادنس» و «این روزهایم گلوست» را به چاپ رسانده است. خانم احمدی همچنین اشعار سیلویا پلات، شاعر مطرح آمریکایی، را به نام «آواز عاشقانه دختر دیوانه» به فارسی ترجمه کرده و ترجمه «۱۰۱ هایکو از گذشته تا امروز» نوشته جکی هاردی را نیز بر عهده داشته است. از دیگر کتابهای او میتوان به شعر زن از آغاز تا امروز به انضمام آنتولوژی شاعران زن ایرانی اشاره کرد. منظومه بلند تحشیه بر دیوار خانگی از مهمترین آثار اوست. او کارشناسی زبان و ادبیات فارسی خود را از دانشگاه تهران اخذ کردهاست.
پگاه سال ۲۰۱۰ در آلمان مجموعه شعری با عنوان «سردم نبود» در دو نسخهی فارسی و آلمانی به چاپ رساند.
مجموعه شعر «شدت» آخرین کار چاپ شدهی پگاه احمدی است که در سال ۲۰۱۷ بهصورت مشترک توسط نشر ناکجا و نشر سوژه منتشر شده است.
برای ارسال نظر ثبت نام کنید یا اگر عضو هستید وارد شوید :
- ورود
- عضویت
نظر شما بعد از تایید مدیریت وبسایت منتشر خواهد شد.
با تشکر