وقتی در شهر زندگی میکنیم، نمیتوانیم برای این آدمها چیزی برای خواندنشان ننویسیم یا برایشان طرح یک خانه نکشیم. این را همیشه وقتی از دستش پر خشم میشدم میگفتی تا آرامم کنی. سعید منافی | پیر مرگ |
ادبیات انگلیسی
جزیرهی شاتر
خریدنویسنده: دنیس لهین
مترجم: کوروش سلیم زاده
مونالیزا
خریدنویسنده: پییر لامور
مترجم: رفیع رفیعی
نشانه چهار
خریدنویسنده: آرتور کانن دویل
مترجم: مژده دقیقی
ماهی در آب
خریدنویسنده: ماریو بارگاس یوسا
مترجم: خجسته کیهان
شکوه پاسارگاد، همراه با دی وی دی
خریدنویسنده: فرزین رضاییان
مترجم: ابوالحسن تهامی
عکاس: حسین سوئینیحضرتی، جهانبخش مهربخش ترجمه از انگلیسی به فارسی: ابوالحسن تهامی
سرزمین ما ایران
خریدنویسنده: نصرالله کسرائیان، زیبا عرشی
مترجم: پویه میثاقی
عکاس: نصرالله کسراییان متن: زیبا عرشی ۲زبانه (فارسی، انگلیسی) ترجمه: پویه میثاقی