علیرضا بهنام، شاعر، مترجم و روزنامه نگار متولد سال 1352 تهران است. وی دارای مدارک كاردانی كارگردانی سينما و كارشناسی مهندسی عمران میباشد وی از سال 1370 به چاپ شعرهای خود پرداخته است. چهار مجموعه شعر و دو كتاب ترجمه شعر حاصل فعاليت ادبی اوست.
آثار منتشر شده او:
عقربه ها دور گردباد - مجموعه شعر - 1380 - نشر خورشیدسواران - تهران
نیمه ی من است که می سوزد - مجموعه شعر - نشر معیار - تهران - 1382
ماه شایعه می سازد - مجموعه شعر همراه با برگردان آلمانی دکتر ایرج زهری
- 2006- نشر حکیم - کلن
وقتی شبیه عجیب- مجموعه شعر- نشر ثالث- 1386- تهران
چشمی عجیب مورب و منقوش سر می خورد روی شامگاه- گزیده شعر همراه با مقدمه
و برگردان دانمارکی سیمون بیورکمن - نشر afterhand- 2012- دانمارک
بام شکسته دنیا - ترجمه شعر از نقاط مختلف دنیا- نشر مینا - 1385
کلاه کافکا- ترجمه شعرهای ریچارد براتیگان- نشرمشکی- تهران - 1384
شب تاب ها - ترجمه شعرهای رابیندرانات تاگور - نشرمشکی - تهران - 1386
نه من و آمد و رفت- ترجمه دو نمایشنامک از ساموئل بکت- نشر مشکی- تهران - 1387
منتسکیو- ترجمه و تالیف- نشر مشکی- تهران- 1387
هایکوهای نسل بیت- ترجمه و تالیف - نشر مینا- تهران - 1388
عاشقانه های شاعر گمنام- ترجمه گزیده شعرهای ریچارد براتیگان- نشر
مروارید- تهران- 1388
صدایم کن خضرا - نشر ناکجا- پاریس- ۱۳۸۸
برای ارسال نظر ثبت نام کنید یا اگر عضو هستید وارد شوید :
- ورود
- عضویت
نظر شما بعد از تایید مدیریت وبسایت منتشر خواهد شد.
با تشکر