من و بوف کورنویسنده: عباس پژماناین کتاب را ببینیدخریدرمان «من و بوف كور» 9 فصل و يك مقدمه دارد كه نويسنده در آن نكات و صحنههاي "بوف كور" را در قالب يك رمان آورده و به تمام سؤالهايي كه درباره "بوف كور" وجود ...
من و بوف کورنویسنده: عباس پژماناین کتاب را ببینیدخریدرمان «من و بوف كور» 9 فصل و يك مقدمه دارد كه نويسنده در آن نكات و صحنههاي "بوف كور" را در قالب يك رمان آورده و به تمام سؤالهايي كه درباره "بوف كور" وجود ...
خوابت نميبرد، خرس كوچولو؟خریدنویسنده: مارتین وادلمترجم: رضی هیرمندیاین کتاب را ببینیدخرس کوچولو میگوید: تاریکی را دوست ندارم. خرس بزرگ میپرسد: کدام تاریکی؟ و خرس کوچولو میگوید: همین تاریکی دور و برمان. خرس بزرگ برای او یک فانوس فسقلی میآورد و بعد فانوس بزرگ و باز هم بزرگتر. اما انگار خرس کوچولو چیز دیگری میخواهد. آیا خرس بزرگ میتواند به خرس کوچولو کمک کند؟ من و تو، خرس كوچولوخریدنویسنده: مارتین وادلمترجم: رضی هیرمندیاین کتاب را ببینیدخرس كوچولو ميخواهد بازي كند اما خرس بزرگ يک عالم كار دارد. حالا چه بايد كرد؟ اگر بازي كنند خرس بزرگ نميتواند كار كند. اگر هم خرس بزرگ كار كند، خرس كوچولو نميتواند بازي كند. آيا خرس كوچولو و خرس بزرگ ميتوانند راهي پيدا كنند؟ آفرین، خرس کوچولوخریدنویسنده: مارتین وادلمترجم: رضی هیرمندیاین کتاب را ببینیدخرس كوچولو ميخواهد همه چيز را بشناسد و همه چيز را بفهمد. اما چهطوري؟ وقتي ميخواهد از روي آب رد شود ميگويد: من از همه بهتر ميپرم؟ خرس بزرگ ميگويد: مواظب باش خرس كوچولو. خرس كوچولو ميگويد: مواظبم. اما شالاپ. ... بیا برویم خانه، خرس کوچولوخریدنویسنده: مارتین وادلمترجم: رضی هیرمندیاین کتاب را ببینیدخرس كوچولو و خرس بزرگ، بعد از گردش در جنگل، به خانه برميگردند. در بين راه، خرس كوچولو، صداي لِک و لِک و لِک ميشنود و با كنجكاوي ميايستد. كمي جلوتر، صداي چِک و چِک و چِک و بعد صداي تلِپ، تلِپ، تلِپ به گوش ... خوش بخوابی، خرس کوچولوخریدنویسنده: مارتین وادلمترجم: رضی هیرمندیاین کتاب را ببینیدخرس کوچولو وقتی روی تخت خوابش نشست، به روبرو نگاه کرد و با خودش گفت: من برای خودم خرس بزرگی شدهام و توی غار خودم هستم. حالا دیگر وقت اسباب کشی است. خرس کوچولو میخواهد برای خود خانهای داشته باشد و میز و صندلی و تخت خواب. اما اگر خرس بزرگ تنها بماند و دلش برای او تنگ شود چی؟ موجهاخریدنویسنده: ویرجینیا وولفمترجم: مهدی غبراییاین کتاب را ببینیدموجها از زبان 6 راوي از خردسالي تا بزرگسالي بيان ميشود. مردان بدون زنانخریدنویسنده: ارنست همینگوی مترجم: اسدالله امراییاین کتاب را ببینیدمانوئل گارسيامرا، رو به موت بود. همهي روزنامهها شمارهي مرگش را از قبل آماده كرده بودند. پس از مرگش گاوبازها نفس راحتي كشيدند، زيرا توي ميدان كارهايي ميكرد كه آنها از دستشان برنميآمد. همهشان زير باران در مراسم تشييع او حركت كردند: يكصد و چهل و هفت گاوباز… گیلگمشخریدنویسنده: جون لندنمترجم: اکرم پدرام نیااین کتاب را ببینیدايدث جوان براي يافتن دلدادهاش كه پدر كودكش نيز هست، ما را از مزرعهاي كوچك در استراليا به سرزمين ارمنستان و حتي خاورميانه و ايران ميبرد. آيا او ميتواند پس از ستيز و گريز، تحمل جنگ و از دست دادن عزيزانش، از خود- چون شاه گيلگمش- افسانهاي جاودان به يادگار بگذارد؟ يك شاهكار كوتاه كه در اوج زيبايي، موزون و موجز است. خواندن گيلگمش، ... هتی هيس هيسخریدنویسنده: ملاني جويسمترجم: مژگان شيخياین کتاب را ببینیدچرا نميتوانم گرهي دمم را باز كنم؟ وقتي هتي هيسهيس از خواب بيدار ميشود، ميبيند كه دمش بدجوري گره خورده است. هتي عطسه ميكند، دور خودش ميچرخد و ميدود؛ اما گره باز نميشود! آيا اين گره هميشه روي دم هتي باقي ميماند؟ مجموعهي قصههاي شيرين جنگل علاوه بر آموزش غيرمستقيم ارزشهاي ... آوی آويزونخریدنویسنده: ملاني جويسمترجم: مژگان شيخياین کتاب را ببینیدپس من كي ياد ميگيرم كه تاب بخورم؟ آوي آويزون بيچاره بلد نيست بين شاخهي درختان تاب بخورد. هر كاري ميكند، نميشود و تالاپي زمين ميافتد. او مثل گوريلهاي ديگر نيست. حالا بايد چه كار بكند؟ مجموعهي قصههاي شيرين جنگل علاوه بر آموزش غيرمستقيم ارزشهاي زندگي، به ويژه همكاري و همياري، ميتواند به عنوان ... … 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 …
خوابت نميبرد، خرس كوچولو؟خریدنویسنده: مارتین وادلمترجم: رضی هیرمندیاین کتاب را ببینیدخرس کوچولو میگوید: تاریکی را دوست ندارم. خرس بزرگ میپرسد: کدام تاریکی؟ و خرس کوچولو میگوید: همین تاریکی دور و برمان. خرس بزرگ برای او یک فانوس فسقلی میآورد و بعد فانوس بزرگ و باز هم بزرگتر. اما انگار خرس کوچولو چیز دیگری میخواهد. آیا خرس بزرگ میتواند به خرس کوچولو کمک کند؟
من و تو، خرس كوچولوخریدنویسنده: مارتین وادلمترجم: رضی هیرمندیاین کتاب را ببینیدخرس كوچولو ميخواهد بازي كند اما خرس بزرگ يک عالم كار دارد. حالا چه بايد كرد؟ اگر بازي كنند خرس بزرگ نميتواند كار كند. اگر هم خرس بزرگ كار كند، خرس كوچولو نميتواند بازي كند. آيا خرس كوچولو و خرس بزرگ ميتوانند راهي پيدا كنند؟
آفرین، خرس کوچولوخریدنویسنده: مارتین وادلمترجم: رضی هیرمندیاین کتاب را ببینیدخرس كوچولو ميخواهد همه چيز را بشناسد و همه چيز را بفهمد. اما چهطوري؟ وقتي ميخواهد از روي آب رد شود ميگويد: من از همه بهتر ميپرم؟ خرس بزرگ ميگويد: مواظب باش خرس كوچولو. خرس كوچولو ميگويد: مواظبم. اما شالاپ. ...
بیا برویم خانه، خرس کوچولوخریدنویسنده: مارتین وادلمترجم: رضی هیرمندیاین کتاب را ببینیدخرس كوچولو و خرس بزرگ، بعد از گردش در جنگل، به خانه برميگردند. در بين راه، خرس كوچولو، صداي لِک و لِک و لِک ميشنود و با كنجكاوي ميايستد. كمي جلوتر، صداي چِک و چِک و چِک و بعد صداي تلِپ، تلِپ، تلِپ به گوش ...
خوش بخوابی، خرس کوچولوخریدنویسنده: مارتین وادلمترجم: رضی هیرمندیاین کتاب را ببینیدخرس کوچولو وقتی روی تخت خوابش نشست، به روبرو نگاه کرد و با خودش گفت: من برای خودم خرس بزرگی شدهام و توی غار خودم هستم. حالا دیگر وقت اسباب کشی است. خرس کوچولو میخواهد برای خود خانهای داشته باشد و میز و صندلی و تخت خواب. اما اگر خرس بزرگ تنها بماند و دلش برای او تنگ شود چی؟
موجهاخریدنویسنده: ویرجینیا وولفمترجم: مهدی غبراییاین کتاب را ببینیدموجها از زبان 6 راوي از خردسالي تا بزرگسالي بيان ميشود.
مردان بدون زنانخریدنویسنده: ارنست همینگوی مترجم: اسدالله امراییاین کتاب را ببینیدمانوئل گارسيامرا، رو به موت بود. همهي روزنامهها شمارهي مرگش را از قبل آماده كرده بودند. پس از مرگش گاوبازها نفس راحتي كشيدند، زيرا توي ميدان كارهايي ميكرد كه آنها از دستشان برنميآمد. همهشان زير باران در مراسم تشييع او حركت كردند: يكصد و چهل و هفت گاوباز…
گیلگمشخریدنویسنده: جون لندنمترجم: اکرم پدرام نیااین کتاب را ببینیدايدث جوان براي يافتن دلدادهاش كه پدر كودكش نيز هست، ما را از مزرعهاي كوچك در استراليا به سرزمين ارمنستان و حتي خاورميانه و ايران ميبرد. آيا او ميتواند پس از ستيز و گريز، تحمل جنگ و از دست دادن عزيزانش، از خود- چون شاه گيلگمش- افسانهاي جاودان به يادگار بگذارد؟ يك شاهكار كوتاه كه در اوج زيبايي، موزون و موجز است. خواندن گيلگمش، ...
هتی هيس هيسخریدنویسنده: ملاني جويسمترجم: مژگان شيخياین کتاب را ببینیدچرا نميتوانم گرهي دمم را باز كنم؟ وقتي هتي هيسهيس از خواب بيدار ميشود، ميبيند كه دمش بدجوري گره خورده است. هتي عطسه ميكند، دور خودش ميچرخد و ميدود؛ اما گره باز نميشود! آيا اين گره هميشه روي دم هتي باقي ميماند؟ مجموعهي قصههاي شيرين جنگل علاوه بر آموزش غيرمستقيم ارزشهاي ...
آوی آويزونخریدنویسنده: ملاني جويسمترجم: مژگان شيخياین کتاب را ببینیدپس من كي ياد ميگيرم كه تاب بخورم؟ آوي آويزون بيچاره بلد نيست بين شاخهي درختان تاب بخورد. هر كاري ميكند، نميشود و تالاپي زمين ميافتد. او مثل گوريلهاي ديگر نيست. حالا بايد چه كار بكند؟ مجموعهي قصههاي شيرين جنگل علاوه بر آموزش غيرمستقيم ارزشهاي زندگي، به ويژه همكاري و همياري، ميتواند به عنوان ...