اين مجموعه شعر با ترجمه و پيشگفتار موسي بيدج از زبان عربي به فارسي برگردان شده است. غاده السمان در ايران به شاعرى شهره است اما در جهان عرب او را بيشتر به عنوان نويسنده مى شناسند. صراحت در گفتار و رفتار غاده السمان زبان زد جامعه فرهنگى عرب است. غاده السمان دربارهي خود مىگويد، من زنى هستم كه روزى براى شنا كردن به درون دوات رفتم و غرق شدم. و با اين تعبير زيبا مىخواهد بگويد كه شاعر و نويسنده سورى لبنانى شده ساكن پاريس، دلباخته نوشتن است و از اين مخمصهي دلپذير خلاصى ندارد.
نظرات شما
برای ارسال نظر ثبت نام کنید یا اگر عضو هستید وارد شوید : - ورود - عضویت
نظر شما بعد از تایید مدیریت وبسایت منتشر خواهد شد.
با تشکر
برای ارسال نظر ثبت نام کنید یا اگر عضو هستید وارد شوید :
- ورود
- عضویت
نظر شما بعد از تایید مدیریت وبسایت منتشر خواهد شد.
با تشکر